.

经典二十四史精华第一卷让人百看

郑华国 https://www.sohu.com/a/504653161_121028765

第三章政略

秦国统一天下

分天下以为三十六郡,郡置守、尉、监。更名民曰“黔①首”。大②。收天下兵,聚之咸阳,销以为钟③,金人十二,重各千石,置廷宫中。一法度衡石丈尺。车同轨。书同文字。地东至海暨朝鲜,西至临洮、羌中,南至北向户,北据河为塞,并阴山至辽东。徙天下豪富于咸阳十二万户。诸庙及章台、上林皆在渭南。秦每破诸侯,写放其宫室④,作之咸阳北阪⑤上,南临渭,自雍门以东至泾、渭,殿屋复道周阁相属。所得诸侯美人钟鼓,以充入之。

①黔:黑色。②酺:悬挂钟的架子的两侧之柱。④写放其宫室:模仿、依照其宫室制度。⑤阪:山坡。

把天下分成三十六郡,每郡设郡守、丞尉、监御史。秦改称老百姓为黔首,让人民饮酒聚乐,没收天下的兵器,都聚集到咸阳,熔化后铸成钟等乐器,又造十二座铜人,每个有千石重,放置到宫廷里。同时制定法律制度以及长度、重量、容量的标准,车辆的轨距一律相同,废各国不同的文字,采用统一的文字。秦国疆域东到大海及朝鲜,西到临洮、羌中一带,南到北向户地区,北方据守黄河作关塞,兼并阴山直达辽东。把国内12万户权豪富贵家族迁移到咸阳。诸先祖庙及章台、上林苑都在渭河以南。秦每破一个诸侯国,就仿照该国的宫殿样子在咸阳北坡上建造一座,南临渭水,从雍门以东到泾水、渭水交汇之处,那些宫殿房屋林立交错相接。所掳获的美女钟鼓都放入宫殿之中。

张良谏阻复六国

汉三年①,项羽急围汉王荥阳,汉王恐忧,与郦食其谋桡楚权②。食其曰:“昔汤伐桀,封其后于杞③。武王伐纣,封其后于宋④。今秦失德弃义,侵伐诸侯社稷,灭六国之后,使之无立锥之地。陛下诚能复立六国后世,毕已受印,此其君臣百姓必皆戴陛下之德,莫不乡⑤风慕义,愿为臣妾。德义已行,陛下南乡称霸,楚必敛衽而朝。”汉王曰:“善。趣刻印,先生因行佩之矣。”

食其未行,张良从外来谒。汉王方食,曰:“子房⑥前!客有为我计桡楚权者。”具以郦生语告曰:“于子房何如?”良曰:“谁为陛下画此计者?陛下事去矣。”汉王曰:“何哉?”张良对曰:“臣请藉前箸为大王筹之。”曰:“昔者汤伐桀而封其后于杞者,度能制桀之死命也。今陛下能制项籍之死命乎?”曰:“未能也。”“其不可一也。武王伐纣封其后于宋者,度能得纣之头也。今陛下能得项籍之头乎?”曰:“未能也。”“其不可二也。武王入殿,表商容⑦之闾,释箕子⑧之拘,封比干⑨之墓。今陛下能封圣人之墓,表贤者之闾,式智者之门乎?”曰:“未能也。”“其不可三也。发钜桥⑩之粟,散鹿台之钱,以赐贫穷。今陛下能散府库以赐贫穷乎?”曰:“未能也。”“其不可四矣。殷事已毕,偃革为轩,倒置干戈,覆以虎皮,以示天下不复用兵。今陛下能偃武行文,不复用兵乎?”曰:“未能也。”“其不可五矣。休马华山之阳,示以无所为。今陛下能休马无所用乎?”曰:“未能也。”“其不可六矣。放牛桃林之阴,以示不复输积。今陛下能放牛不复输积乎?”曰:“未能也。”“其不可七矣。且天下游士离其亲戚,弃坟墓,去故旧,从陛下游者,徙欲日夜望咫尺之地。今复六国,立韩、魏、燕、赵、齐、楚之后,天下游士各归事其主,从其亲戚,反其故旧坟墓,陛下与谁取天下乎?其不可八矣。且夫楚唯无强,六国立者复桡而从之,陛下焉得而臣之?诚用客之谋,陛下事去矣。”汉王辍食吐脯,骂曰:“竖儒,几败而公事!”令趣销印。

(《史记·留侯世家》)

①汉三年:公元前204年。②“与郦”句:郦食其人,跟从刘邦,以游说立功,后被齐王田广烹杀。桡,通“挠”,削弱。③杞:今河南杞县。④宋:约今河南商丘。⑤乡:通“向”。⑥子房:张良字子房。古人称字以示尊敬。⑦商容:商纣王时大夫,进谏被贬。⑧箕子:名胥余,纣的堂叔,任大师,进谏无效,为免祸佯狂,但仍被纣囚禁。⑨比干:纣的叔父,任少师,因屡次劝谏而被剖心。⑩钜桥:纣的粮仓,在今河北曲周县东北。鹿台:又称南单台,是纣储存财物的地方,在今河南淇县。“放牛”句:桃林,今河南灵宝县西。阴,山北水南为阴,山南水北为阳。反:通“返”。

汉三年,项羽紧紧地将汉王包围在荥阳,汉王极度恐惧忧虑,和郦食其商议如何削弱楚国的力量。郦食其说:“以前商汤讨伐夏桀,封夏的后人于杞。武王讨伐商纣,封商的后人于宋。现在秦失德弃义,侵伐诸侯各国,诛灭六国的后代,使他们没有安身之地。陛下如果真能重新封立六国的后代,让他们都接受印玺,那么,六国的君臣百姓必定都对陛下感恩戴德,无不向往陛下的威望而敬慕陛下的德义,甘愿为臣仆。德行恩义既已推行,陛下再南面称霸,楚王一定会恭敬地整敛衣襟来朝见你。”汉王说:“很好。马上刻印,先生好把印玺带上起程。”

郦食其还没有动身,张良从外面回来拜见。汉王正在吃饭,说:“子房你过来!有位客人为我谋划了削弱楚国力量的方法。”就将郦生的话全都告诉了张良,问:“子房你看来如何?”张良说:“谁为陛下出的这个计策?陛下的大事坏了。”汉王问:“为什么?”张良回答说:“请让我借大王面前的筷子,为大王算一算这条计谋的失误之处。”张良接着说:“以前商汤伐灭夏桀,却封夏的后代于杞,是估计到能置桀于死地。现在陛下能置项籍于死地吗?”汉王答道:“不能。”“这是其计不可取的第一点理由”。“周武王伐灭商纣,而封商的后代于宋,是估计到能取纣的头颅。现在陛下能取到项籍的头颅吗?”汉王答道:“不能。”“这是其计不可取的第二点理由。武王攻入商都后,旌表商容的里门,释放被囚的箕子,在比干墓上培土致敬。现在陛下能在圣人墓上培土,在贤士门前旌表,在智者门前致敬吗?”汉王答道:“不能。”“这是此计不可行的第三个理由。武王发放钜桥的储粮,散去鹿台的钱财,以之赐给贫穷的百姓。现在陛下能散发府库的钱粮赐给贫穷百姓吗?”汉王答道:“不能。”“这是此计不可行的第四个理由。武王在灭商的战争结束后,将战车改为平时乘用的车,倒放兵器并蒙上虎皮,向天下表示不再用兵。现在陛下能偃息武事施行文治,不再用兵吗?”汉王答道:“不能。”“这是此计不可行的第五个理由。武王放马于华山南麓,表示马匹不再用于战场。现在陛下能放养骏马不用于战场吗?”汉王答道:“不能。”“这是此计不可行的第六个理由。武王放牛于桃林山北麓,表示不再需要牛来运输粮草。现在陛下能放牛而不再运输粮草吗?”汉王答道:“不能。”“这是此计不可行的第七个理由。况且如今天下游士告别他们的亲人,舍弃祖先的坟墓,离开故交旧友,追随陛下南征北战,只是常常希望有尺土寸地的封赐。如果现在复立六国,册立韩、魏、燕、赵、齐、楚的后代为王,那末天下游士各自回国奉事他们的君王,跟从他们的亲人,返回故乡去供奉祖先的坟墓,重新结交旧时的朋友,那么陛下依靠谁来夺取天下呢?这是此计不可行的第八个理由。而且现在没有比楚国更强大的,六国复立的君主又会因国势削弱而顺从它,陛下又怎能控制大局,使他们俯首称臣?如果真采纳那位客人的计谋的话,陛下的大事就完了。”汉王停止进食,吐出口中肉脯,骂道:“这儒生小子,几乎败坏了老子的大事!”下令赶快销毁印玺。

高祖封功臣

上已封大功臣二十余人,其余日夜争功不决,未得行封。上在洛阳南宫,从复道①望见诸将往往相与坐沙中语。上曰:“此何语?”留侯曰:“陛下不知乎?此谋反耳。”上曰:“天下属②安定,何故反乎?”留侯曰:“陛下起布衣,以此属取天下,今陛下为天子,而所封皆萧、曹故人所亲爱,而所诛者皆生平所仇怨。今军吏计功,以天下不足遍封,此属畏陛下不能尽封,恐又见疑平生过失及诛,故即相聚谋反耳。”上乃忧曰:“为之奈何?”留侯曰:“上平生所憎,群臣所共知,谁最甚者?”上曰:“雍齿③与我故,数尝窘辱我。我欲杀之,为其功多,故不忍。”留侯曰:“今急先封雍齿以示群臣,群臣见雍齿封,则人人自坚矣。”于是上乃置酒,封雍齿为什方④侯,而急趣丞相、御史定功行封。群臣罢酒,皆喜曰:“雍齿尚为侯,我属无患矣。”

(《史记·留侯世家》)

(温馨提示:全文小说可点击文末卡片阅读)

①复道:楼阁间上下的通道。②属人,随刘邦起兵,一度叛去,反复归。④什方:今四川什邡县。汉高祖封此地为雍齿的侯国。

高祖已封立了大功臣二十多人,其他的人日夜争功而没有结果,没能封赏。高祖在洛阳南宫,从复道上望见将领们常常聚坐在沙地上互相谈论。高祖问:“这是在说什么呀?”留侯说:“陛下不知道吗?这是在谋反呀。”高祖说:“天下才刚安定,为什么要谋反呢?”留侯说:“陛下出身平民,依靠这些人取得天下,现在陛下成为天子,而所封赏的都是萧何、曹参这些亲信喜爱的故人,所诛杀的都是生平仇怨之人。现在军吏计算功劳,认为天下的土地不够封赐所有的功臣,这些人担心陛下不能全部封赐,又恐怕自己过去所犯的过错被陛下猜疑以至于遭到诛杀,所以便相聚谋反。”高祖于是担忧地说:“该怎么办呢?”留侯问:“皇上生平所憎恨,且为群臣共知的人中,谁是最恨的?”高祖说:“雍齿与我本有积怨,又曾几次侮辱我使我难堪。我本想杀他,因他功劳多,故此不忍下手。”留侯说:“现在赶紧先封赐雍齿以昭示群臣。群臣看见雍齿受封,就会心安了。”于是高祖便设宴,封雍齿为什方侯,并催促丞相、御史赶快论定群臣的功劳来进行封赐。群臣吃完酒宴,都高兴地说:“雍齿尚且被封为侯,我们不用担忧了。”

轩辕黄帝定华夏

黄帝①者,少典②之子,姓公孙,名曰轩辕③。生而神灵,弱④而能言,幼而徇齐⑤,长而敦敏⑥,成而聪明。

轩辕之时,神农氏世衰。诸侯相侵伐,暴虐百姓,而神农氏弗能征。于是轩辕乃用干戈,以征不享⑦,诸侯咸来宾从。而蚩尤⑧最为暴,莫能伐。炎帝欲侵陵诸侯,诸侯咸归轩辕。轩辕乃修德振兵,治五气,艺五种,抚万民,度四方,教熊罴貔貅虎⑨,以与炎帝战于阪泉之野。三战,然后得其志。蚩尤作乱,不用帝命。于是黄帝乃征师诸侯,与蚩尤战于涿鹿之野,遂禽杀蚩尤。而诸侯咸尊轩辕为天子,代神农,是为黄帝。天下有不顺者,黄帝从而征之,平者去之,披山通道,未尝宁居。

①黄帝:传说中的华夏及周边各族的共同祖先,以土德王,土色黄,故称黄帝。②少典:传说为有熊氏部落之首领。③轩辕:为黄帝所居之地虎:借六种猛兽图腾代指各部落。

黄帝是少典的儿子,姓公孙,名号为轩辕。他一生来就神奇灵异,不到七旬就能说话,幼小时反应敏捷,长大后敦厚知理,成年后聪慧明达。

在轩辕时代,炎帝神农氏开始衰弱。各地诸侯互相争战,残害百姓,然而神农氏无力征伐平定。于是轩辕就动用武力,征讨不来朝贡的诸侯,四方诸侯都来归顺臣服于神农氏。但蚩尤最为暴烈,没有谁能讨伐他。后来,炎帝要侵犯诸侯,诸侯们纷纷归顺轩辕。轩辕于是修明德治,大振武功,研究五气,栽种五谷,安抚万民,平定四方,教化熊、罴、貔、貅、、虎诸族,用来与炎帝决战于阪泉之野。三度交战,终于战胜炎帝,实现壮志。只有蚩尤为非作乱,不听从命令。于是黄帝向各诸侯征集大军,与蚩尤交战于涿鹿之野,终于擒杀蚩尤。诸侯们都尊拜轩辕为天子,以取代神农氏,这就是黄帝。天下有不顺从的,黄帝就前去征伐他。平定之后就舍弃而去。他率领天下人民披荆斩棘,开山通道,从没过过一天安宁舒适的日子。

尧禅让天下与舜

帝尧者,放勋。其仁如天,其知如神。就之如日,望之如云。富而不骄,贵而不舒①。黄收②纯衣,彤车乘白马。能明驯③德,以亲九族。九族既睦,便章④百姓。百姓昭明,合和万国。……

尧立七十年得舜,二十年而老,令舜摄行天子之政,荐之于天。尧辟位⑤凡二十八年而崩。百姓悲哀,如丧父母。三年,四方莫举乐,以思尧。尧知子丹朱之不肖,不足授天下,于是乃权授舜。授舜,则天下得其利而丹朱病⑥;授丹朱,则天下病而丹朱得其利。尧曰“终不以天下之病而利一人”,而卒授舜以天下。

(《史记·五帝本纪》)

①舒:骄傲,放肆。②收:冠冕,帽子。③驯:通“顺”,和顺。④便章:平判彰明。便,即辨,明确分辨。章,通“彰”。⑤辟位:避位,传让帝位。⑥病:痛苦。

帝尧叫放勋。他的仁德如天一样浩荡,他的智慧如神一样高远。接近他如日和煦,远望他若锦云璀璨。他富有却不骄纵,显贵却不傲慢。他戴着黄帽身着黑服,乘着白马拉着的红车。他能够倡明柔顺的美德,来亲和九族。九族既已和睦,又平判彰明百官诸姓的治绩。这样百官的治绩昭著显明,自然亲和团结万国为一体。……

尧在帝位七十年得到舜为臣,又过了二十年告老,让舜代行天子之职,把他推荐给上天。尧避位禅让给舜,二十八年后才崩驾。全国老百姓悲痛哀伤,如同丧失父母。如是三年,天下不奏乐,以示对尧的怀念。尧知道儿子丹朱不贤,不能把天下交给他,于是将权柄传给舜。将天下交给舜治理,那么天下之人获得他的好处而让丹朱痛苦;如果将天下传给丹朱,那么天下人就会痛苦不堪而让丹朱获得好处。尧权衡道“终究不能让全天下人痛苦而造福一个人”,所以,他终于决定把天下交给舜。

(点击上方卡片可阅读全文哦↑↑↑)

感谢大家的阅读,如果感觉小编推荐的书符合你的口味,欢迎给我们评论留言哦!

想了解更多精彩内容,


转载请注明:http://www.abachildren.com/sstx/4542.html